Thi thử TOEIC miễn phí, tư vấn lộ trình học TOEIC. Thi thử TOEIC và tư vấn tài liệu luyện thi TOEIC.

Một số cụm từ gây hoang mang trong tiếng Anh giao tiếp.

Bạn đã bảo giờ gặp trường hợp nghe được hết những từ mà người khác nói trong giao tiếp tiếng Anh nhưng lại cảm thấy bối rối vì không biết họ đang nói gì? Nguyên nhân xảy ra từ việc chúng ta không hiểu được những cụm từ đặc biệt mà người bản xứ dùng để diễn tả một sự vật sự việc, đôi khi tưởng chừng như không hề liên quan đến nghĩa của các từ đơn lẻ trong cụm.


1.Make up one’s mind :


Ý nghĩa cách sử dụng  :Đưa ra quyết định nhanh chóng.
Giải thích :Chúng ta sẽ dùng cụm từ này nếu muốn thôi thúc ai đó đưa ra quyết định nhanh chóng.Có một ý nghĩa nữa mà chúng ta ít dùng hơn đó là yêu cầu ai đó nhanh chóng hoàn thành công việc, không để chậm trễ.
 Ví dụ : 
“ We don’t got all day, make up your mind “
“Both of them look really good. I can’t make up my mind”

2.Go Dutch :




Ý nghĩa cách sử dụng  : Không chỉ đơn giản là "đi Hà Lan", nó còn có nghĩa là hãy tự chi trả cho khoản chi tiêu của mình trong các buổi hẹn hò hay đơn giản là đi chung với ai đó
Giải thích : Vẫn chưa có ai có thể nêu rõ nguồn gốc ý nghĩa của cụm từ này. Có nhiều ý kiến đề cập đến đặc điểm về những cánh cửa có 2 nửa bằng nhau ở đất nước Hà Lan, hoặc cũng có thể liên quan đến cuộc chiến tranh giữa Anh và Hà Lan vào khoảng thế kỉ 17. 
Ví dụ  : 
“You don’t have to pay for me, Let’s go Ducth today”
“T actually prefer going Dutch because I don’t want to feel indebt to anyone”

3. Bored to death  :


Ý nghĩa cách sử dụng  : Diễn tả sự Buồn chán một mức cực điểm 
 Giải thích Cái chết là điều vô cùng tồi tệ và việc bạn sử dụng nó để so sánh chứng tỏ bạn đang ở mức buồn chán đỉnh điểm.
Ví dụ : 
“ I have nothibg to do. I’m bored to death”
“Would you rather be super busy or bored to death”

4. You’ve got tobe kidding :


Ý nghĩa cách sử dụng  : Cụm từ này được sử dụng khi mà bạn cảm thấy quá bất ngờ khi một sự việc vô lí đã hoặc đang diễn ra.
Giải thích : Bạn đang nói giỡn đúng không ?Đây như là câu cảm thán khi một người thấy sự việc xảy ra thì quá là khác so với dự kiến, theo một chiều hướng nào đí thì vô lí và lố bịch.
Ví dụ  : 
“- Hey Jared, Mom told me to tell you that you shouldn’t stay out too late.
- You’ve got tobe kidding me. I’m 30 years old “

5.Sick and Tired


Ý nghĩa cách sử dụng  : Câu này thì được sử dụng khi mà bạn đã quá chán ngấy một việc gì đó do bạn đã thực hiện điều đó quá nhiều lần hoặc chứng kiến quá nhiều lần.
Giải thích : “I’m sick of it” hoặc “I’m tired of it” , 2 câu nói mang tính tiêu cực mà chúng ta thường dùng khi diễn tả tâm trạng tồi tệ của mình.Khi mà bạn cảm thấy phát ôm lên nếu phải thực hiện một việc nào đó thêm 1 lần nữa.
Ví dụ  :
“ I’m sick and tired of eating the same thing for lunch everyday”
“ I’m getting sick and tired of this song. They play it way too often at this club”

6.Feel blue


Ý nghĩa, cách sử dụng  : Cum trên thì có nghĩa là ai đó đang cảm thấy buồn bã.
Giải thích :Trong quan điểm trước đây thì màu xanh da trời theo một cách nào đó đang biểu thị cho những cơn mưa.Và nguồn gốc của những cơn mưa này đó chính là sự buồn bã của thần Zeus.
Ví dụ : 
“ what a gloomy day. It makes me feel blue”
“Whenever I feel Blue, I like to listen to upbeat music”

7.Fender bender


Ý nghĩa : một tai nạn xe hơi nhỏ.
Giải thích : Phần thân xe mà nằm ngay phía trên lốp xe sẽ được gọi là “ fender” Bắt nguồn từ trạng thái uốn cong, “bender” cũng được hiểu theo nghĩa như bị méo đi Một phần nhỏ không đang kể trên phần mui xe và trạng thái hơi bị méo và uốn cong.Khi cụm này xuất hiện, chúng ta sẽ nghĩ ngay đến một tai nạn xe hơi nhỏ mà hậu quả của nó chỉ là bị xước xát hoặc méo mó.
Ví dụ :
“I got into a small accident. It was just a Fenderbender”
“I can’t belive the damage is going to cost me 800 bucks. It was a fender bender”

8.Get foot in the door


Ý nghĩa, cách dùng : thường sử dụng khi nói về việc đi qua các bước đầu tiên của quá trình. Thường được sử dụng khi đề cập đến một vị trí quan trọng mà cuối cùng sẽ dẫn đến cơ hội tốt hơn.
Giải thích : Việc cố gắng để đến được tầng thứ 10 thì không có ý nghĩa nếu thậm chí không thể thông qua cửa đầu tiên.Cụm trên nhằm nhắc nhở tầm quan trọng của việc hoàn thành những bước đầu tiên của một quá trình.Qua đây chúng ta cúng có thể nhận thấy tinh thần lạc quan của đối tượng được nói đến.
Ví dụ :
“It’s not a great positision, but at least my foot is in the door”
“I need to find a way to get My foot in the door”


9.Couch potato

Ý nghĩa, cách sử dụng :Nhắc nhở ai đó xem tivi quá nhiều.
Giải thích : Điều này thì bắt nguồn từ thói quen của nhiều người phương Tây  Đặc điểm của người phương Tây là có thói quen  họ thích ngồi trên “couch” và ăn “potato” khi maf xem ti vi.
Ví dụ :
“My husband is a couch potato. He sít in front of the TV all day long”
“ You hae a huge belly because you’re a couch potato”

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét